"tout son soûl" meaning in Français

See tout son soûl in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \tu sɔ̃ su\
  1. Complètement, autant qu'on veut, jusqu'à épuisement.
    Sense id: fr-tout_son_soûl-fr-adv-SUPDrrHG Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tout son saoul Translations: strastveno (Croate), ĝissate (Espéranto), até não poder mais (Portugais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir soûl."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "tout son saoul"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Ils purent voir dans le carrosse, car les glaces étaient baissées et les rideaux écartés, sans doute pour que le populaire contemplât tout son soûl le Monarque arbitre de ses destinées, un fantôme pâle, vêtu de noir, le cordon bleu sur la poitrine, aussi immobile qu’une effigie de cire."
        },
        {
          "ref": "Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919",
          "text": "Je n’avais plus besoin de faire le fanfaron. Je pouvais être malheureux, malheureux, tout mon soûl."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 260",
          "text": "À nouveau me revenait à l’esprit la phrase que j’avais entendue l’été précédent quand nous nous étions promenés tous les trois, Vladimir, Odette et moi : « Je voudrais une fois vous embrasser tout mon soûl, et puis mourir… »"
        },
        {
          "ref": "Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, Gallimard, 2001",
          "text": "Rupert était heureux d’avoir pu jouer tout son soûl."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complètement, autant qu'on veut, jusqu'à épuisement."
      ],
      "id": "fr-tout_son_soûl-fr-adv-SUPDrrHG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tu sɔ̃ su\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "strastveno"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĝissate"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "até não poder mais"
    }
  ],
  "word": "tout son soûl"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en portugais",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir soûl."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "tout son saoul"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Ils purent voir dans le carrosse, car les glaces étaient baissées et les rideaux écartés, sans doute pour que le populaire contemplât tout son soûl le Monarque arbitre de ses destinées, un fantôme pâle, vêtu de noir, le cordon bleu sur la poitrine, aussi immobile qu’une effigie de cire."
        },
        {
          "ref": "Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919",
          "text": "Je n’avais plus besoin de faire le fanfaron. Je pouvais être malheureux, malheureux, tout mon soûl."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 260",
          "text": "À nouveau me revenait à l’esprit la phrase que j’avais entendue l’été précédent quand nous nous étions promenés tous les trois, Vladimir, Odette et moi : « Je voudrais une fois vous embrasser tout mon soûl, et puis mourir… »"
        },
        {
          "ref": "Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, Gallimard, 2001",
          "text": "Rupert était heureux d’avoir pu jouer tout son soûl."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complètement, autant qu'on veut, jusqu'à épuisement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tu sɔ̃ su\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "strastveno"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĝissate"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "até não poder mais"
    }
  ],
  "word": "tout son soûl"
}

Download raw JSONL data for tout son soûl meaning in Français (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.